Abbyy совместно с МФГС создает словарь государственных языков СНГ и Грузии

Понедельник, 28 января 2013 г.

Следите за нами в ВКонтакте, Facebook'e и Twitter'e

Компания Abbyy сообщила о реализации проекта по выпуску электронного словаря государственных языков СНГ и Грузии. Это специальный некоммерческий проект Межгосударственного фонда гуманитарного сотрудничества государств-участников СНГ, осуществляемый в партнёрстве с Abbyy. Словарь предназначен для популяризации государственных языков стран Содружества и развития гуманитарного сотрудничества между государствами-участниками СНГ, сообщили CNews в компании.

Электронный словарь государственных языков СНГ создается на базе Abbyy Lingvo. Более 7 мдг человек регулярно обращаются к этой программе для перевода слов и словосочетаний на иностранных языках.

В состав программы войдут словари для 12 государственных языков стран СНГ и Грузии: Азербайджанской республики, республики Армения, республики Беларусь, республики Казахстан, Кыргызской республики, республики Молдова, республики Таджикистан, Туркменстана, Российской Федерации, республики Узбекистан, Украины и Грузии. Электронный словарь будет полезен сотрудникам органов государственной власти и некоммерческих организаций стран Содружества, национальных академий наук, вузов, а также студентам и аспирантам.

По словам разработчиков, благодаря уникальному языковому составу словарь поможет находить максимально точный перевод слов и словосочетаний с государственных языков СНГ и Грузии на русский язык и обратно. Тем самым программа позволит специалистам организаций и частным пользователям упростить коммуникации и упрочить гуманитарное сотрудничество в странах СНГ и Грузии.

«Политика поддержки и укрепления национальных языков и национальных культур является основной задачей нашего фонда. Поэтому совместный проект с Abbyy особенно интересен и важен для нас, ведь словарь с таким языковым составом — это инструмент, способствующий сохранению культурного наследия стран СНГ», — считает Михаил Швыдкой, сопредседатель правления МФГС.

«Abbyy Lingvo широко известен своими переводными словарями для европейских языков. Сейчас мы работаем над новым направлением: в совместном проекте с МФГС мы делаем словари для государственных языков стран СНГ и Грузии, — сообщил Сергей Андреев, президент и генеральный директор группы компаний Abbyy. — Такие проекты необходимо поддерживать и реализовывать не только для государственных, но и национальных языков, поскольку подобные проекты помогают сохранить их. И мы рады, что технологии Abbyy могут способствовать этому».

Следите за нами в ВКонтакте, Facebook'e и Twitter'e


Просмотров: 2323
Рубрика: Hi-Tech


Архив новостей / Экспорт новостей

Ещё новости по теме:

RosInvest.Com не несет ответственности за опубликованные материалы и комментарии пользователей. Возрастной цензор 16+.

Ответственность за высказанные, размещённую информацию и оценки, в рамках проекта RosInvest.Com, лежит полностью на лицах опубликовавших эти материалы. Использование материалов, допускается со ссылкой на сайт RosInvest.Com.

Архивы новостей за: 2018, 2017, 2016, 2015, 2014, 2013, 2012, 2011, 2010, 2009, 2008, 2007, 2006, 2005, 2004, 2003